domingo, 27 de mayo de 2018

Francisco Ybarra, Albéitar de la villa de Albalate.

            Albalate de las Nogueras, año 1.701

     Francisco Ybarra, Albéitar de la villa de Albalate de las Nogueras, que había resultado elegido para ejercer el oficio de Alguacil mayor para el año 1.702, remite escrito al Ayuntamiento para que le liberen y excluyan de dicho nombramiento, por estar exento de ejercer oficios Concejiles y de todas cargas y penalidades, debido a su condición de maestro Albéitar examinado y titulado, con contrato en vigor en dicho pueblo, donde reside y lleva ejerciendo desde, al menos, diez y ocho años, en los cuales nunca ha sido propuesto, ni a ocupado oficios concejiles, y pide que envíen nueva propuesta al Marqués para que use de sus Regalías y elija a otra persona en su lugar.





domingo, 20 de mayo de 2018

Albalate: Carta de dimisión de Roque López de la Fuente.

     Albalate de las Nogueras, 14 de enero de 1.661

     Roque López de la Fuente remite carta a don Francisco de la Hoz, administrador del marqués de Mortara, pidiéndole licencia para dejar la vara de Alcalde Ordinario de la Villa, y que nombre a otra persona para que le sustituya.

Señor Don Fran.º de la Hoz                     


        Por no malograr tan buena ocasión como se ofrece de escrivir a Vmd. lo ago con muchisimo gusto, deseando que se ofrezcan muchas ocasiones en que lo pueda mostrar el ardiente afecto y voluntad que tengo de emplearme en cosas de su gusto: y por no cansarle no he hecho esto de ordinario, y me he contentado con solicitar las veces que he podido saver de su salud; el Cielo se la multiplique con las prosperidades y aumentos que merece, y este su maior servidor de desea=
     Por la poca salud que gozo, y tener algunas ocupaciones, y ser preciso asistir al cuidado de la azienda, y ser tan corta la vecindad desta villa que no necesita de governador, con su buena licencia de Vmd. quiero dexar la bara, y si gustare podrá proveerla en otra qualquier persona; que no por eso desestimo las honras tan grandes que me ha hecho, antes siempre las tengo y tendré sobre mi cabeça estando mui agradecido a tan innumerables favores, cuia vida prospere el Cielo felices años en su maior grandeça como deseo y he menester. desta villa de Albalate y henero 14 de 1661 años.

          B. L. M. de Vmd. su mayor servidor
                                            Roque Lopez
                                            de la Fuente.

domingo, 13 de mayo de 2018

PALERIA Y TRASLACIÓN DEL CAUCE DEL RÍO ( II )

  Torralba, Cuenca y Albalate de las Nogueras, año 1797

   - Juan de Carmona y Ressa, hijo de doña Blasa de Ressa, y don Antonio López de Leon, apoderado en Cuenca de los bienes de don Vicente María de Palafox, VIII marqués de Ariza, sobre que la Justicia de la villa de Albalate de las Nogueras suspenda todas las diligencias relativas a la palería y traslación del cauce del río y remita los autos que tiene hechos al Consejo.

     Continuación (2ª parte)

   Declaración de los Peritos}
 
   En la villa de Albalate de las Nogueras en quince días del mes de Marzo de mil setezientos nobenta y siete años, ante los Sres.  Francisco Culebras y Thomás Paje Martínez, Alcaldes Ordinarios de dha. villa, en fuerza del auto anterior, notificación y aceptación comparecieron Antonio Villarreal Gómez y Pedro Paje Muelas, Labradores y vecinos de dha. villa, quienes vajo del juramento que fecho lleban prometieron hacer su Declaración con toda distinción y claridad en la forma siguiente y digeron: Que a consecuencia del auto que les ha sido notificado, han pasado al sitio de la Vega de Arriba, término de esta expresada Villa de Albalate, y haviendo hecho el devido reconocimiento en quanto a el bersamiento de la Palería hallan que es mui cierta la necesidad que reclama el Procurador Síndico: Que los perjuicios que pueden seguirse de no hacer la Palería, que por esta causa de estar todo empantanado de las aguas no se ha podido sembrar la maior parte de la dha. Bega, en la presente sementera, de que se sigue el no poder usufructuar las Tierras, y de consiguiente imposibilitar los Labradores, que en los sitios que se hallan las tierras con grabe necesidad de Palería son la dha. Vega de Arriba, Valdevilla, Vallincoso y los Recuencos, los que comprende la oja de la siembra y los sitios que necesitan de la dicha Palería en la oja de abajo son los de la Fuente de los Baños, Villaescusa, Balquemadillo y la Veguilla y en fin todo lo que comprende esta Jurisdicción, y expecialmente el de mayor necesidad el Río que baja por la dha. Vega desde la Villa de Torralva que se halla casi ciego del todo que por partes está fuera de su Madre por lo que es forzoso hacerlo inmediatamente, porque de no hacerlo se perderá lo poco que hay sembrado por poca abenida que benga y dicen que el mencionado Río se necesita hacer de tres baras de ancho o de Voca, dos y media de Piso y de ondo otras dos y media, desde la Puente de Arrancazepas, hasta la Voca del Vallejo de las Yeguas, que componen la Cantidad de quinientos Estadales poco mas o menos inclusibe setenta Estadales nuebos por tener que mudarlo pues tienen bueltas que perjudican, que los trece Estadales han de tener tres baras y media de ondos y anchos lo mismo que el Río Viejo, y las hijuelas medias madres en lo que comprenden los dhos. sembrados no se podrán hacer hasta el Otoño por no hecharlos a perder, pero lo que comprende la dha. oja de Abajo se puede hacer luego que se remate el repetido Río además de lo que queda reconocido, advierten ser urgente una Yjuela nueba en los ceronales y Canalones reciviendo las aguas del Peral hasta el mencionado Río de Torralba, y esta comprende tierras del Beneficio Curado, y en el Vallejo de Vallincoso tambien hay necesidad de seguir, o continuar con la media madre que hay en el mismo hasta tocar en tierras del Vínculo de Perayle que oy posee Antono Castro y el sitio de los dhos. Recuencos también hay necesidad de seguir, ó continuar con la media Madre que hay en el mismo hasta tocar en tierras de D.ª Blasa de Ressa; en una Palabra, concluyen los dhos. Peritos que todas las repetidas Palerías son urgentísimas y que la del referido Río de Torralva es la más importante y que no tiene espera, que la anchura y profundidad que han de llebar las medias madres, Cequias, é Hijuelas, así las que de nuebo deban abrirse como las antiguas que hayan de mandarse debe ser lo que ya se sabe de estilo y costumbre de otras Palerías, sobre cuio punto y quando los obreros bayan a egecutarlas prometen los Peritos hacer individuales reconocimientos por donde regularan la longitud, latitud, y profundidad que deben llevar las dhas. Zequias, y medias Madres antiguas y nuebas que hayan de abrirse pues por ahora y para Ynstruir la necesidad tan grande les parece ser suficiente la rebisión y reconocimiento que dejan explicado en esta su Declaración que han hecho según su leal saber y entender a cargo del Juramento prestado en el que y dha. leída que les fue se afirman y ratifican y digeron ser de Edad el Antonio de quarenta años, y el Pedro de Cincuenta y seis, y lo firmaron junto con sus Mercedes de que Certifico =   Francisco Culebras = Thomás Paje Martínez = Antonio Villarreal Gómez = Pedro Paje Muelas = Presente fuy = Francisco Nicomedes Martínez =-------------------------------------------------------------------------

domingo, 6 de mayo de 2018

Palería y traslación del cauce del Río ( I ).

    Torralba, Cuenca y Albalate de las Nogueras. Año de 1797

  - Juan de Carmona y Ressa, Familiar y Alguazil mayor del Tribunal de la Ynquisición de Cuenca, hijo y único heredero de doña Blasa de Ressa, de Albalate de las Nogueras; y don Antonio López de Leon, (apoderado en Cuenca de los bienes del Señor Almirante de Aragón don Vicente María de Palafox, VIII Marqués de Ariza), vecinos de la villa de Torralba y la Ciudad de Cuenca:
   Sobre que la Justicia de la villa de Albalate de las Nogueras suspenda todas las diligencias relativas a la palería y traslación del cauce del río y remita los autos obrados al Consejo.

    "Por los años de 1797, el cauce del río Albalate en el tramo que comprende "desde donde llamamos La Pontezuela, corriendo la Vega de Arriba, hasta más hallá del Vado de La Noguerilla", en el término municipal de Albalate de las Nogueras, estaba completamente cegado de barro y brozas, por lo que los terrenos de dicha vega se anegaban de agua cada vez que había una riada, teniendo que dedicar estas tierras de buena calidad sólamente a pastizales y estaban llenos de espadaña y juncos y no se podían sembrar. Debido a este inconveniente se realizaron trabajos de palería y encauzamiento del río para desaguar las fincas, y así poderse sembrar, cosa que no gustó en absoluto a don Juan de Carmona y a don Antonio López de León, principales propietarios de fincas en dicho lugar por los gastos que les ocasionaban, por lo que pleitearon contra el concejo de la villa de Albalate para tratar de paralizar y suspender las obras de dichas palerías.

   En este pleito se cuentan los detalles:

     "En ejecución y cumplimiento de lo mandado por el Señor Corregidor, en su auto precedente, yo el infraescripto Ess.no Certifico y doy fee, que el Exsorto librado por la R.l Justicia de la Villa de Albalate con sus Cumplimientos y Diligencias a la letra dice assí =--
     Fran.co Culebras, y Thomas Paje Marz., Alcaldes Ordinarios de esta Villa de Albalate de las Nogueras, que de serlo asi y de estarlos como tales actualmente ejerciendo en ella la Jurisdiccion Ordinaria, el infraescripto Ess.no, o fiel de fechos de este Ayuntamiento Fran.co Nicomedes Martinez abilitado para la practica del Espediente y Dilig.s de que se hara referenzia como materia de Govierno, y Policia en la manera que puede certifica:  Hacemos saber al Reb.do Prov.or de Cuenca, señor Corregidor de dha. Ciudad y a los demas Corregidores, Justicias mayores, y Ordinarias de los Reynos y Señoríos de S. M. y en expecial a los que lo son y fueren de las Ciudades, Villas, y Lugares que se mencionaran en la imsertada Lista de los vecinos de ellas que se hallan en este término, fundos y Tierras paniqueras como por parte del Señor Mathías de Madre, Procurador Síndico de esta villa se nos presentó un dilatado Pedimento en el que haciendonos referencia de la urgente necesidad que había de practicar barios Desagües y Palerías en la Vega de Arriba contra el arroyo de Torralba y otras Cañadas y parages ondos de este termino, concluyó suplicando que acreditada por rebisión de Expertos la expresa necesidad, se notificasen los Hacendados assí de esta vecindad como foraneos que poseyeren Tierras confinantes con los parajes desaguados, con el objeto de que no escepcionando estos repugnancia atendible en orden a la práctica de dhas. palerías se procediese a ejecutarlas a costa de ellos, cuio Escripto admitado con acuerdo de Asesor, en que se nombraron de oficio Peritos eficientes quienes habiendo rebisto los aguados terrenos prebia aceptación y Juramento contentaron la urgente necesidad de desagües por el Procurador Síndico pretendidos, en cuya bista y con acuerdo de Asesor probehímos notificar y requerir a los Hacendados conocidos poseedores de tierras confinantes con los repetidos parajes desaguados, y el thenor de dho. presentado Pedimento, relacion de Expertos, ultimo auto asesorado y Lista formada comprensiba de los Hacendados notificados es del thenor siguiente= ---------------------------------------------------------------
                                                     

miércoles, 25 de abril de 2018

Don Baltasar Antonio de Beteta Malo, Alcalde Mayor de la ciudad de Valencia en 1709

   Don Baltasar Antonio de Beteta Malo, natural de Albalate de las Nogueras, era el Alcalde Mayor de la ciudad de Valencia en 1.709.
                                           

   Libro: Canales de riego de Cataluña y reino de Valencia: leyes y costumbres que los rigen: Reglamentos y Ordenanzas de sus principales Acequias.  Obra escrita en francés por Mr. Jaubert de Passá. - Traducida al castellano por: el Señor don Juan Fiol.              TOMO  II    -(Valencia, 1.844)
Auto dado por el Licenciado D. Baltasar Antonio de Beteta Malo, abogado de los Reales Consejos y Alcalde Mayor de la ciudad de Valencia (don Baltasar Antonio era natural de Albalate de las Nogueras).

Auto
En la ciudad de Valencia, en 2 de Diciembre de 1709, el señor licenciado D.
Baltasar Antonio Beteta Malo, abogado de los reales consejos y alcalde mayor de esta
dicha ciudad de Valencia, en ella por su majestad. Habiendo visto la concordia hecha por
los electos de la acequia del lugar de Cuart, y los demás autos hechos a su continuación,
que uno y otro es sobre la distribución y repartimiento del agua que viene por dicha
acequia para el buen uso y aprovechamiento suyo y de sus regantes. Dijo que la aprobaba
y la aprobó toda ella, y cada capítulo suyo por dirigirse al gobierno económico entre los
susodichos de su haber para que con igualdad y proporción gocen todos de su común
beneficio; y mandaba y mandó se observe y guarde sin contravenir a ningún capítulo de ella,                                                                                                                                                                                         bajo la pena de veinte ducados en que condeno a cualquier transgresor de ella,
aplicados para la manutención de la galera de las mujeres mundanas de esta ciudad a que
en caso necesario interpuso su autoridad y judicial decreto en cuanto puede y de derecho
es menester para su mayor firmeza y subsistencia, y lo firmo y doy fe. Licenciado D.
Baltasar Antonio Beteta Malo. Ante mí Juan Bautista Crespan.

En la ciudad de Valencia a 16 de Diciembre de 1709. Domingo Catalá, pregonero
mayor y público de esta dicha ciudad, hizo relación de haber publicado los capítulos,
ordenanzas y estatutos establecidos, deliberados y ordenados por los electos del común y
regantes de la acequia nombrada de Cuart, con escritura, que pasó ante el infraescrito
escribano en veintiocho días del mes de agosto del presente año, y judicial decreto dado y
proveído por el Sr. Alcalde mayor de esta dicha ciudad D. Baltasar Antonio Beteta Malo,
con su auto dado en dos días de estos mismos mes y año, en que mandó se observen y
guarden dichos capítulos y cada uno de ellos bajo la pena de veinte ducados, en que
condenó a cualquier transgresor, aplicados para la manutención de la galera de mujeres
mundanas de esta ciudad, cuyos capítulos y decreto hizo relación haber publicado con
clarín, y por su propia voz, a saber es en el día catorce de los corrientes mes y año, en las
partes públicas y acostumbradas de la presente ciudad, y en el día quince de los mismos
mes y año, por los puestos públicos y acostumbrados de los lugares de Cuart, Mislata,
Chirivella, Aldaya y Alacuás, como es costumbre de cuya relación doy fe. Pedro Juan
Bordera.
Y para que en cualquier parte y tiempo entera fe y crédito se den a dicha relación,
yo dicho Pedro Juan Bordera, escribano público de esta dicha ciudad y reino de Valencia,
pongo aquí mi signo y firmo.   Lugar de un signo.

lunes, 16 de abril de 2018

Concejo de la Mesta: el Alcalde Mayor Entregador Don Baltasar de Beteta

     Concejo de la Mesta: el Alcalde Mayor Entregador de Mestas y Cañadas don Baltasar Antonio de Beteta Malo, Abogado de los Reales Consejos de Castilla, y natural de Albalate de las Nogueras.

   El Licenciado don Baltasar Antonio de Beteta Malo, natural de Albalate de las Nogueras y residente en dicha villa, responde en la Junta de Gobierno del Honrado Concejo de la Mesta celebrada en la villa de Arganda en septiembre de 1685 a los cargos que contra él se hicieron en el juicio de residencia por sus Audiencias hechas en las Cañadas Reales del Partido de Soria en el año anterior de 1.685.
                                                      

                                        
El Liz.do D. Baltasar Antonio de Beteta Malo Alcalde mayor entregador en el Partido de Soria: Respondiendo a los cargos que en el juicio de residencia se me an hecho: Digo que me a dado traslado de ellos, y de justicia V.S.I. se a de servir de absolverme de todos ellos libremente y sin costas: asi lo supp.co y se debe hacer por lo gen.l y favorable= Y porque en quanto al primero cargo debo ser absuelto= Porque aunque de los autos no conste haberse hecho preguntas algunas en orden a si pasaba cañada por el distrito de las cinco leguas de la audiencia de Arnedillo, y si abia Alcaldes de quadrilla= lo cierto es, que la cañada, o paso, que consta ubo para los ganados se midio y amojonó; como consta del apeo y medida que se hiço de la que hay entre los terminos de quel, y la Ciud.d de Arnedo; y el no aber hecho sobre esto preguntas a los testigos ni sobre los alcaldes de quadrilla que hay, no fue descuido, ni omision en el examen, porque es cierto se hicieron, y acudieron algunos y constó no haberse cumplido el tiempo de sus oficios= fue olvido del oficial; que lo debio prebenir en la cabeza de los dhos.= Y porque en quanto al segundo cargo de no aber despachado segundo mandamiento contra la villa de Clavijo por aberse escusado con estar fuera de las cinco leguas, tambien debo ser absuelto; porque lo cierto es, que despaché segundo y tercero, y estas diligencias con otros autos las remití al Agente en corte, como consta de la Relación suya y mía que se leyó ayer en la junta= Por todo lo qual y demas favorable supp.co a V.S.I. se sirva de determinar estos cargos como tengo pedido, que es justicia que pido &ª = Y concluyo para sentencia=
                            L.doD Baltasar Ant.º                                                                                                                                          Beteta Malo   

domingo, 8 de abril de 2018

Arrancacepas: escrito de quejas al Marqués de Mortara.

      Arrancacepas (Cuenca) - 20 de mayo de 1774

     Carta de exposición de quejas que motivaron el rechazo por parte de 6 de las 7 villas de la Alcarria de Cuenca (Villaconejos de Trabaque, Villar de Domingo García, Fuentes Buenas, Bólliga, Castillo Albaráñez y Arrancacepas), excepto Albalate de las Nogueras, pertenecientes al Marqués de Olías y Mortara, y la negativa de estas a aceptar el nombramiento de don Juan de Carmona y Resa, vecino de Torralba, como theniente de Alcalde Mayor de las 7 villas del Marqués; nombramiento hecho recientemente por el Marqués, a petición de don Juan de Carmona, y comunicado a las 7 villas para que procediesen a facilitar la toma de posesión de dicho cargo a don Juan de Carmona y Resa.
                                                                                                                     Excmo. Señor                                      

    Señor. Las Justicias, Reximientos, Procuradores, Síndicos, Diputados del Común, Vezinos Capitulares, de las Villas de Villaconejos, e Villar de Domingo García, Bólliga, Castillo de Albaráñez, Arrancacepas y Fuentes Buenas que son las seis de que se compone este Estado de V. E. en esta Alcarria, puestos a los P. de V. E. con el respeto, urbanidad y rendimiento correspondiente, Hazemos presente a V. E. que Hauiendo sauido como Don Juan de Carmona vezino de la villa de Torralba, ha logrado que V. E. le confiera título y Nombramiento de theniente de Alcalde Mayor, de las siete villas de que se compone este Estado; y viendo los graves perjuicios que se pueden causar a estas villas en su Admisión que nos precisa a hacerlos patentes sin oponernos a las facultades, Prebilegios, y Regalías que a V. E. le competen, como señor dellas, y como fieles vasallos le observaremos y guardaremos siempre con la fidelidad de tales: y theniendo presentes en primer lugar las Leyes del Reyno, que para obtener el empleo de theniente de Alcalde Mayor es preciso lo aya este en propiedad, y que resida en una de las villas del Estado, y que sólo el theniente pueda exercer Jurisdicción en las Ausencias o enfermedades de aquél: Deviendo en las demás gobernantes por las Justicias Ordinarias que anualmente Nombra S. E. de cuyas Órdenes estará V. E. ynteligenciado, como Leyes Reales establecidas para el Govierno Político. económico, y Judicial: Además de ello nos prezisa a hazer presente, que hallándose dho. Don Juan de Carmona Vezino y residente en la Villa de Torralba, y además de no ser de las que compone el estado de V. E. está a la mediación de una Legua de las mas de estas Villas, y en partido y Provincia separada, por ser la de Torralba de la de Guadalaxara, y estas siete Villas de el Partido y Provincia de la de Cuenca, que repugna para su Admisión, lo que es no menos reparable, y yncompatible por hallarse Hombre Poderoso, con Ganados, y que adbocando en si la Jurisdicción de Theniente de Alcalde Mayor, querrá ampliar sus facultades, lo uno por computarse Vezino Prinzipal en todas para aprovecharse de Pastos, Utilidades y aprovechamientos en Perjuicio de los Vecinos Ganaderos, pues no siendo de el suelo de Cuenca la Villa de Torralba, y teniendo hecha renuncia de los Aprovechamientos y Pastos de el suelo de Cuenca, con la Jurisdicción de dho. Theniente se exponen las Villas a un contínuo Pleyto, y recursos superiores, pues aún sin este ejemplar son repetidos los atropellos que causan así en los Pastos y sembrados, como en los Montes y tallanes queriéndolos ultrajar, llevados de que siendo algunas Villas de corta vecindad y menos Poderíos no la pueden competir, ni seguir recursos costosos, y más con los años calamitosos que se experimentan, los que tienen puestas a estas villas en un estado ynfeliz, y continuados en suma Pobreza, motivos que deben mover a S. E. más a tener Conmiseración de sus Villas, que a procurar causarles gastos en recursos para evadirsen de los graves perjuicios a que se exponen en la Admisión de Theniente de Alcalde Mayor, y más cuando están zercioradas estas villas, (dejando a Dn. Juan de Carmona, en la buena fama, reputazión, Calidad, y circunstancias de Sangre) en no ser Hombre Liberto, ni que pueda desempeñar qualquier negozio o Pleyto que ocurra sin acuerdo de Asesor, como lo acostumbran las Justicias Ordinarias.